Judicial

Justicia prueba micrófonos digitales para transcribir las declaraciones de los acusados

El ensayo que ha comenzado en provincias con “acentos neutros” ha dado más de 90% de fiabilidad en la transcripción. El objetivo es extenderlo a todo el territorio en 2021

Juan Carlos Campo 5
photo_camera Juan Carlos Campo, ministro de Justicia

El Ministerio de Justicia continúa paso a paso su camino hacia la tan ansiada transformación digital de los juzgados. Uno de los últimos proyectos en ponerse en marcha ha sido la implantación de micrófonos digitales que, a través de un software, transcribirán todas las declaraciones de acusados y testigos en sede judicial. Los ensayos han comenzado en cinco provincias y la intención, según fuentes del proceso, es extenderlo a todo el territorio antes de que acabe 2021. 

Últimas noticias


Las primeras unidades ya están en pruebas. Se trata de un programa o software que tiene que instalarse de forma conjunta con un micrófono digital. Esto significa que para funcione correctamente deben sustituirse los micrófonos analógicos de todos los juzgados de España. 

Hasta el momento, las declaraciones de testigos o acusados tanto en juicios como en la fase de instrucción se graban de forma que fiscales y abogados pueden recurrir a estas cintas para comprobar lo que se ha expresado ante el juez. Sin embargo, esto en la práctica complica la labor porque hay que volver sobre la grabación una y otra vez para encontrar determinadas partes de una declaración. 

El vídeo del día

Iberdrola recorta un 19,5% su beneficio a marzo, hasta 1.025 millones

Según fuentes de la Fiscalía, la instalación de estos micrófonos que “textualizar” las declaraciones facilitará enormemente la labor del Ministerio Público porque tendrá minuto a minuto lo que se ha dicho y se podrá filtrar por palabras la búsqueda. El documento no tendrá como tal ningún valor jurídico en el proceso penal, sino que servirá de apoyo a la hora de trabajar. 

Los diferentes acentos

Las pruebas se han iniciado en provincias como Ciudad Real porque se considera un lugar con un acento neutro y los resultados, según estas fuentes, han sido de más del 90% de fiabilidad en la transcripción. 

El siguiente paso será realizar las pruebas en provincias como Galicia con acentos más marcados e incluso, en lenguas cooficiales.  

Se busca, así, completar un archivo audiovisual por voz en el que quedará reflejado en el papel todo lo que se diga. 

Más transformación digital 

La llegada del Covid-19 a España ha acelerado el proceso de digitalización en Justicia. Este empujón ha dejado 46.990.175, 36 millones de euros en 2020 de la Administración para esta transformación de la Justicia, según los datos facilitados por el Ministerio a Confidencial Digital

Algunas de las compras que se llevaron a cabo durante el estado de alarma fueron, por ejemplo, 3.000 lectores de tarjeta para permitir a los trabajadores realizar su labor en remoto; mil webcams para poder realizar conferencias o 100 portátiles que el Ministerio encargó al inicio de la pandemia. 

A estos contratos se fueron sumando otros como la compra de tabletas digitalizadoras de firmas o la mejora de las aplicaciones internas del Tribunal Supremo, Audiencia Nacional y la Fiscalías del Tribunal Constitucional, la Audiencia Nacional  la Fiscalía Antidroga. Todos estos contratos fueron publicados en el Portal de Contratación durante los meses de confinamiento y recogidos y analizados por Confidencial Digital. 

Desde la llegada de Juan Carlos Campo al frente del Ministerio siempre ha reiterado su intención de progresar en el objetivo de “papel cero” y es uno de los ejes vertebrador de su proyecto Justicia 20-30. La instalación de estos micrófonos que revolucionarán las metodologías de los procesos penales es solo una pieza más en el puzzle. 

Comentarios
Somos ECD
Periodismo libre, valiente, independiente, indispensable