Traductores de árabe se ofrecen gratis para combatir el yihadismo

Detención de uno de los yihadistas encarcelados en Soto.

Uno de los principales obstáculos que encuentran las Fuerzas de Seguridad del Estado para luchar contra la amenaza islamista es la escasez de traductores, dada la ingente cantidad de documentación que investigan y los testimonios y conversaciones que tienen que analizar.

El volumen de trabajo actual es “inmenso”, según escucha El Chivato en medios de los servicios de información. Publicaciones de contenido salafista, papeles entregados a los asistentes a mezquitas, mensajes en árabe que circulan en redes sociales… en ocasiones se quedan sin traducir por la saturación a la que se ven sometidos los traductores que colaboran oficialmente con los distintos organismos de Interior centrados en esta amenaza.

Pero a los servicios de información que investigan el yihadismo les ha surgido un aliadoinesperado”, se añade en esos ámbitos. En los últimos meses están recibiendo ofrecimientos de ciudadanos musulmanes, que tienen el árabe como lengua materna, para colaborar en las tareas de traducción y ampliar las capacidades de la lucha contra el terrorismo.

Buena parte de ellos ofrecen sus servicios gratis, sin solicitar dinero a cambio. Dicen que lo hacen por “una “cuestión de conciencia”. Una afirmación que, en principio, ha sorprendido gratamente en los servicios antiterroristas.


Vídeo del día

Detenida en Madrid una kamikaze borracha y
con un kilo de cocaína en el maletero