La edición del “Diccionario Panhispánico de Dudas” será el gran negocio para la editorial de Jesús de Polanco

La presentación ayer, en San Millán de la Cogolla, del “Diccionario Panhipánico de Dudas” constituyó un acontecimiento cultural de gran relieve, pero también la culminación de lo que va a ser un gran negocio para Jesús de Polanco.

La presentación ayer, en San Millán de la Cogolla, del “Diccionario Panhipánico de Dudas” constituyó un acontecimiento cultural de gran relieve, pero también la culminación de lo que va a ser un gran negocio para Jesús de Polanco.

La Real Academia de la Lengua, donde el Grupo PRISA ha tomado posiciones hasta casi lograr el control total, ha cambiado una práctica histórica, de editar sus publicaciones con Espasa para hacerlo ahora con “Santillana”, el principal sello editorial de PRISA.

Las previsiones en el sector son que este “Diccionario Panhispánico de Dudas” se convertirá en uno de los próximos best-seller, no solamente en España, sino también en buen número de países hispanoamericanos, puesto que en la obra han participado todas las Academias de la Lengua.

La obra procede de los cientos de miles de dudas que han ido recogiendo las respectivas academias, sobre uso del español, de las que se han seleccionado siete mil, que son las que se resuelven en este libro, un producto que, a su vez, refuerza los lazos entre las academias a este y al otro lado del Atlántico.

 

Video del día

Marta Rovira confirma que negocia con Sánchez
un referéndum de independencia para Cataluña
Portada
Comentarios
Envíanos tus noticias
Si conoces o tienes alguna pista en relación con una noticia, no dudes en hacérnosla llegar a través de cualquiera de las siguientes vías. Si así lo desea, tu identidad permanecerá en el anonimato