A Felip Ferré y Joan Flaquer, responsables de turismo balear, que presuntamente pagaron 6000 euros por traducir una palabra de seis letras al idioma chino

Según Diario de Mallorca, la conselleria de Turismo abonó la cantidad de 6.000 euros por una traducción de la palabra Ibatur al idioma chino mandarín. La traducción de cada letra costó 1.000 euros que se pagaron con dinero público. La palabra era “Ibatur”. Guindilla a un caso que muestra la corrupción y el exceso de una época.

 

Video del día

6 de cada 10 de los que van en bici o en
patinete en ciudad no llevan casco
Comentarios
Envíanos tus noticias
Si conoces o tienes alguna pista en relación con una noticia, no dudes en hacérnosla llegar a través de cualquiera de las siguientes vías. Si así lo desea, tu identidad permanecerá en el anonimato