Bono: "Vete, y no peques más"

En una entrevista radiofónica para una emisora de las de mayor audiencia de España, emitida el día 5 de Octubre, el Sr. Bono intentando justificar el matrimonio y la adopción entre homosexuales, siendo al mismo tiempo católico practicante, acabó apelando al Evangelio con una cita del pasaje de la "mujer adúltera".

El Sr. Bono comentado el pasaje, citó textualmente: "Díjole Jesús: Tampoco yo te condeno" cuando el versículo completo dice: "Entonces se alzó Jesús, y le dijo: Mujer, ¿dónde están? ¿Ninguno te condenó" Y ella contestó": Ninguno, Señor. Díjole Jesús: Tampoco yo te condeno. Vete, y no peques más". (San Juan, 8, 10).

El Sr. Bono citó de manera incompleta e incorrecta el pasaje. No se sabe si por descuido o por malicia, pero la frase completa de Jesús es: "Tampoco yo te condeno. Vete, y no peques más".

Sobre el tema de los homosexuales no he oído a nadie que de entrada los condene por serlo, a pesar de tratarse de situación anómala, pero no condenar no significa justificar. Sr. Bono, Jesús no justifica a la mujer, ni la dice que hace bien, ni la recomienda que siga, ni habla de cambiar la Ley de Moisés, ni... Puestos a apelar al Evangelio tal vez sea conveniente recordar la palabras de Jesús "No he venido a... sino a .... y ¡Hay de aquel que quite una coma o una tilde de la ley¡".

Sr. Bono, estas palabras de Jesús son claras y van dirigidas contra los que con criterios poco rectos y con animo de confundir a los sencillos utilizan torticeramente la Escritura. No se olvide, por favor del: "Vete, y no peques más".

 

Video del día

Marta Rovira confirma que negocia con Sánchez
un referéndum de independencia para Cataluña
Portada
Comentarios
Envíanos tus noticias
Si conoces o tienes alguna pista en relación con una noticia, no dudes en hacérnosla llegar a través de cualquiera de las siguientes vías. Si así lo desea, tu identidad permanecerá en el anonimato