El Chau-Chau

Un senador socialista justifica los 6.500 euros de la traducción a Montilla: “En la Corona de Aragón se hablaba catalán”

Los 6.500 euros que costaron los traductores que se ocuparon en el Senado del Montilla tienen justificación, según un senador socialista. Lo explicaba así: España es la unión de dos coronas, la de Castilla, “donde se hablaba castellano”, y la de Aragón, donde el idioma predominante era el catalán”. Y con este argumento daba por buena la utilización de los seis traductores, que transcribían las palabras de Montilla al gallego, catalán, euskera y castellano.

Comentarios
Somos ECD
Periodismo libre, valiente, independiente, indispensable